19:51 

Tetsuri
Le sang en cendres de cigarette... (с)
ikorose, shinsou... зачаровывает меня эта фраза

URL
Комментарии
2007-02-09 в 17:31 

his knot was hot
Мне она тоже нравится.))

2007-02-09 в 17:34 

Tetsuri
Le sang en cendres de cigarette... (с)
неужели?))

она мне кажется похожей на самого Гина... тихая, вкрадчивая, порой даже чуть насмешливая, как будто не всерьез... и смертельно опасная.

URL
2007-02-09 в 17:37 

his knot was hot
Tetsuri
Да. Только ради этой фразы я слушаю одну из песен Гина.
А мне она нравится своей простотой. Просто, быстро и опасно.

2007-02-09 в 17:40 

Tetsuri
Le sang en cendres de cigarette... (с)
Kenren
а что за песня?..

вот-вот. ничего лишнего... все кратко, отточенно...
не люблю излишеств. особенно в битве.

не терплю перевод "пристрели".. "пронзи" - и никак иначе.

URL
2007-02-09 в 17:51 

his knot was hot
Tetsuri
Первая песня с "Bleach Beat Collection - Ichimaru Gin". Он там, правда, болтает много... ^^"

Я вот тоже не люблю вариации перевода. И так ведь все понятно.

2007-02-09 в 18:35 

Tetsuri
Le sang en cendres de cigarette... (с)
Kenren
Ага..) я все никак до этого не доберусь. Ничего, болтовня мне тоже пригодится... буду героически пытаться скопировать его дивный акцент)

Ну, понятно - как кому... хотя кое-что может, лучше и не знать, как переводится. Тут звучание гораздо важнее.

URL
2007-02-09 в 23:19 

his knot was hot
Tetsuri
Мне в том альбоме особенно Hyori нравится ^^

2007-02-09 в 23:54 

Tetsuri
Le sang en cendres de cigarette... (с)
мрм... поискать, что ли)) мне Кискэ что-то скидывал из саундтрека, но не все...

URL
2007-02-10 в 14:17 

his knot was hot
Tetsuri
Стоит, стоит! Он еще там бай-бай говорит))

2007-02-10 в 14:53 

Tetsuri
Le sang en cendres de cigarette... (с)
Kenren

а-а, это да )) помню, меня жутко перло... мы как раз на прошлом занятии по японскому этот бай-бай проходили))

URL
   

Тёмная сторона

главная